Цитата:
Сообщение от allekseyka
Я хотел бы прокомментировать следующее:
Я думаю здесь, как вы выражаетесь очепятка. Вместо Гал.5,3 надо Гал. 5,6. Но это мелочь.
Есть более "серьёзная" "опечатка". Гал.5,6: "Ибо во Христе Иисусе не имеет силы ни обрезание, ни необрезание, но вера, действующая любовью."
Автор Вами приведённой статьи просто добавил в тект Библии слово "православной". Таких авторов я просто не уважаю, сам не читаю их статьи и другим не советую (Отк 22,18-19).
|
Уважаемый Алексийка, я присоединяюсь ко всем выше изложенным к Вам просьбам подучить русский язык. В том числе и про пунктуацию.
Ну стыдно, ведь честное слово, не знать, что запятые иногда ставятся для выделения цитаты, когда не ставятся кавычки. Ну? привожу цитату полностью.
"- Вы действительно прочитали замечательные слова. – Ответил я. - И правда, что всякий, кто, православной верой
, действующей любовью (Гал.5,3), принимает в сердце свое благодать, даром раздаваемую в Православной Церкви, тот оправдывается, т.е.становится праведным силою Бога. Однако позвольте Вас спросить. – В какой храм ходят ваши замечательные друзья?"
Вы видите запятые? И по Вашей любимой привычке, Вы вырвали цитату из контекста. Разговор там шел о между сектантом и православным .
Поэтому последний и рассказывал о СВОЕЙ вере.
Ну честное слово, я даже не верю что Вы пастор. Ну нельзя же так прокалываться на элементарном, и так не знать русский язык.
Больше из текста ничего не хотите прокомментировать?